英语阅读的3个误区,你中过几个?

最近,通过与很多家长的深入沟通,校花发现家长们虽然认识到英文阅读的重要性,却对阅读英文原著存在很多认知误区。这些误区直接影响了他们对孩子的要求和判断,从而影响了孩子阅读能力的提高、阅读习惯的养成。

那么,现在就来看看,您是不是也有呢?



误区一


不知道孩子是不是能理解这本书,就随便抽了小说中的一段,让娃翻译给我听。

为什么要大量阅读原版书?是为了获取思维方式、获取原汁原味的语感。翻译时的思维方式是不同的,要求孩子逐字或逐句翻译,等于破坏了他们整体习得的能力,生生地把英语思维碎片化了。

检查孩子的理解程度,首先要确定那本书是适合孩子读的,包括词汇难度和思想深度;其次可以讨论书的内容,比如主角的行为或者涵盖的信息,可以问一问what、where、who、how、why的问题,这些问题不但能帮助家长掌握孩子的理解程度,也能帮助孩子从不同的角度去思考他们所阅读的内容噢!



误区二


阅读遇到单词不认识,怎么办?赶紧查字典啊!

一本难度适合孩子自己阅读的书,绝对不是没有生词的书,而是在没有字典的情况下,孩子能通过上下文推测文意,理解作者想表达的内容。

频繁查字典只会减弱孩子的这种推测能力,遇到生词就觉得纠结,进而影响理解,而且只查不记,又有几个生词能最终变成自己的词汇量呢?

生词一定是通过大量阅读,在不同的书里重复遇到并且反复推测,进而和语境一起记住和掌握的,这样在表达的时候才是真正的活用。

此外,校花之前也谈到过字典一定要有限制地、高效率地用,孩子在不同的阅读阶段字典的用法也不相同,建议大家可以回顾温度干货 | 教你聪明地用字典,了解如何善用小工具,让你在阅读及写作中更加轻松!



误区三


英语书读得越难说明孩子的英语越好?

真的是这样子吗?

读得了不代表能理解,能理解不代表会运用。在孩子的基础学习阶段,最为重要的自然是打牢基础:能读、能理解、并能运用写作之后,能力自然会得到提升。一味追求阅读难度而不能理解与运用的,是没有持续发展潜力的。

所以家长不要着急提升孩子读物的难度,而是通过各种主题的英文书籍,去拓展他们的阅读面,广泛而全面的基础积累,会带来厚积而薄发的结果。


想要真正和北美本土孩子一样学好英语,系统地进行英文原著阅读?家长不仅要更正认知误区,还有寻得专业助力。

疫情还未完全结束,为了保障孩子能够安全有效的学习,我们特此开设了在线精品小班课程——温度阅读写作班来帮助孩子大大提升英语能力。


我们的老师将会从诗歌、小说结构的解析入手,由浅入深的带动和培养学生的英文阅读能力。在课堂上,老师会与学生们频繁互动,调动孩子的学习积极性。除此之外,老师还会让同学们将读书过程中的注解段意写下来经由老师批改,这样也同时锻炼了孩子们的写作能力。


此外,为了培养学生科学,体系化的阅读能力,我们的研发团队携手拥有多年加拿大教学经验的专家级教师队伍,精选符合7-12年级学校英文教学大纲,综合考量阅读内容的题材,难度系数,趣味性等多项指标,重磅推出 2020年夏季批判性阅读写作分阶段阅读计划!

旨在疫情期间确保各位同学也可以继续学习英文阅读及写作,并且稳步提高自己的批判性分析以及写作能力。

想要报名课程或咨询相关事宜,欢迎您扫描下方二维码或致电进行一对一咨询!


联系小助手预约进行或咨询

客服热线 

604-968-1314

778-896-9336




17 次瀏覽

北美职业教育集团

温度教育

​温度小助手

​温度公众号

200-1112 W Pender, Vancouver, BC, Canada, V6E 2S1

info@naedu.ca

Tel: 778-686-2834

(Mon - Fri 9:30 - 17:30)

  • YouTube
  • White Instagram Icon
  • White Facebook Icon
  • White LinkedIn Icon

联络我们

© 2020 by North America Vocational Education Group